ПЛОХИЕ ЕВРЕИ
ПЛОХИЕ ЕВРЕИ
Комедия для умных
в 2-х частях
Впервые в России! Русскоязычная адаптация знаменитой
американской постановки «Плохие евреи» («Bad Jews»)!
Весь конфликт в этой американской пьесе разгорается из-за оставшегося от
дедушки маленького Хая. Хай – традиционное украшение, символизирующее
Герои этой пьесы из хороших семей, учатся в престижных университетах или
работают в уважаемых фирмах и не делают ничего дурного. Так почему же они
Потому, что они не слышат друг друга, и каждый считает себя выше
остальных. Потому, что каждый думает, что его точка зрения – единственно верная.
Потому, что они нарушают золотое правило, ставшее этическим принципом всех
цивилизованных народов: «Возлюби ближнего, как самого себя». Трудное правило
и невыполнимое в полном объеме. Но стремиться к этому надо. И не только
евреям. Поэтому в конце пьесы … Впрочем, смотрите сами. Приятного Вам
Эксцентричная и смелая комедия американского драматурга Джошуа
Хармона «Плохие евреи», пример классической семейной комедии. Удостоена
высочайших наград американского театрального мира: обладатель
бродвейской театральной премии имени Люсиль Лортел (2014) и лауреат нью-
йоркской театральной премии Outer Critics Circle (2012-2013).
В разное время этих премий были удостоены всемирно известные мюзиклы
«Чикаго» «Кабаре», «Жизнь», «Продюсеры».
Премьера спектакля состоялась в 2018 г
Продолжительность спектакля 2 часа 10 мин с антрактом
16+
Постановка — Заслуженный деятель искусств РФ Визма Витолс
Сценография и костюмы — В. Витолс, И. Цыбульский
Подбор музыкальных фрагментов — И. Цыбульский
Помощник режиссера — И. Цыбульский
Художник по свету — Павел Бабин
Хай для спектакля изготовлен артистом и ювелиром В. Рыжовым
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА И ИСПОЛНИТЕЛИ
Дафна Алёна Кормилицына
Джона Антон Шварц
Лайэм Игорь Цыбульский
Мэлоди Ангелина Родоченко
https://shalom-theatre.ru/?unifd-performance-id=20